Отзывы

Скороговорки для учащихся ESL

Скороговорки для учащихся ESL



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Скороговорки - это короткие, запоминающиеся строки, которые трудно произносить, особенно быстро, из-за аллитерации или небольшого изменения согласных звуков, и особенно полезны при произношении, когда фокусируются на связанных фонемах или звуках.

Другими словами, есть несколько звуков "s", таких как "sh", "z" и "tch", и скороговорка фокусируется на незначительных изменениях во рту, необходимых для перемещения между этими звуками. Несколько раз переключаясь назад и вперед на разные звуки, учащиеся могут улучшить свои знания о конкретных физических движениях, необходимых для данного набора фонем.

Изучение скороговорки использует музыкальный интеллект, который является одним из множества способностей учеников. Другой пример этого типа обучения включает грамматические песнопения. Эти типы упражнений укрепляют мышечную память, связанную с речью, что облегчает их последующее использование.

Весело, но не обязательно точно

Скороговорки - это очень весело, но часто они не имеют особого смысла, поэтому важно предупредить студентов, прежде чем знакомить их с скороговорками, что они не предназначены для изучения руководств по использованию правильной грамматики. Скорее их следует использовать для тренировки произношения мышц.

Например, в старом детском твистере «Питер Пайпер» содержание рассказа может иметь смысл с точки зрения повествования, но фраза «Питер Пайпер выбрала клюв маринованных перцев» на самом деле не работает, потому что вы не могу выбрать уже маринованный перец. Точно так же в «Вудчаке» оратор спрашивает, «сколько дерева может сгрызть сурка, если сурок мог сгрызть дерево», что имело бы смысл, если бы только сурки не забивали древесину зубами.

По этой причине, при знакомстве ученика ESL с твистерами английского языка, вдвойне важно разобраться, что значат лимерики в контексте пьесы, а также в контексте самих слов, обращая особое внимание на общие идиомы, которые не имеет смысла при прямом переводе на иностранный язык.

Практика делает совершенным

Очень большая часть понимания того, как правильно говорить на иностранном языке, приходит к пониманию того, как мышцы рта должны двигаться, чтобы вызывать определенные звуки и произношения - вот почему скороговорки так удобны в обучении студентов ESL правильному и быстрому говорению на английском языке. ,

Поскольку скороговорки состоят из множества небольших вариаций одного и того же звука, все из которых используются в американском английском в разговорной речи, учащийся ESL может четко понять, как звучит «ручка», отличная от «булавки» или «панорамирования». несмотря на то, что разделяют большинство одинаковых букв и согласных звуков.

Например, в стихотворении «Салли продает морские раковины у морского берега», говорящий может просматривать каждую вариацию звука «s» на английском языке, узнавая разницу между «sh» и «s», а также « z "и" tch. " Точно так же «Бетти Боттер» и «Блоха и муха» пропускают динамик через все звуки «b» и «f».


Смотреть видео: Boot Black - ESLEFL tongue twister (August 2022).