Отзывы

Определение и примеры диазеугмы

Определение и примеры диазеугмы


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Diazeugma это риторический термин для конструкции предложения, в которой один предмет сопровождается несколькими глаголами. Также называетсяигра за игрой или многократный рывок.

Глаголы в диазевме обычно располагаются в параллельном ряду.

Бретт Циммерман отмечает, что диазевма является «эффективным способом подчеркнуть действие и помочь обеспечить быстрый темп повествования - ощущение того, что многие вещи происходят быстро и быстро» (Эдгар Аллан По: риторика и стиль, 2005).

Этимология

От греческого "раскололись"

Примеры и наблюдения

«Семеро из нас обсуждали, спорили, пытались, не могли, пытались опять таки."
(Патрик Ротфусс,Страх мудреца, DAW, 2011)
«Ласточки дартс, погружение, погружениебыстро срывать усаживаться насекомыми от медленного течения. "
(Роберт Уоттс Хэнди, Речной плот набитый плачем водой, Витрина писателя, 2001)
«Реальность требует, чтобы вы смотрели на настоящее, и у вас нет времени на иллюзии. Реальность живет, любит, смеется, плачет, кричит, злится, кровоточит и умирает, иногда все в одно мгновение."
(Аллен Мартин Баир, Бродяги бродячего священника, Вестбоу Пресс, 2011
«Иммигранты вносят экономический, политический и культурный вклад в американское общество так же, как и американцы по рождению: они ходят на работу или в школу, воспитывают детей, платят налоги, служат в армии, занимают государственные должности, работают волонтерами в обществе и т. д.."
(Кимберли Хикс, Как общаться с испанскими и азиатскими сотрудниками, Atlantic Publishing, 2004)

Фигура «Игра за игрой»

«Другая фигура речи заставляет одно существительное служить группе глаголов. Диктор хоккея использует эту фигуру многократный рывок, когда они делают игру за игрой:
Комментатор: Лабомбье забирает шайбу, проходит мимо двух защитников, бьет ... промахивается ... снова бьет, гол!
Множество рывков, фигура «игра за игрой». Официальное название: diazeugma."
(Джей Хайнрихс, Спасибо за спор: чему Аристотель, Линкольн и Гомер Симпсон могут научить нас искусству убеждения, Three Rivers Press, 2007)
«Используется для» и «бы» хороши для длинных серий глаголов:
В будние дни он вставал, готовил завтрак, мыл посуду, упаковывал бутерброды, выкладывал мусорное ведро, прощался с женой и шел на работу ".
(Пол Ламбот, Гарри Кэмпбелл и Джон Поттер, Аспекты использования современного английского языка для продвинутых студентов, De Boeck Supérieur, 1998

Использование Шекспира Диазеугмы

«Мой господин, у нас есть
Стоял здесь, наблюдая за ним: какое-то странное волнение
В его мозгу он кусает губу и начинает;
Внезапно останавливается, смотрит на землю,
Затем кладет палец на висок; Прямо,
Происходит в быстрой походке; затем снова останавливается,
Сильно бьет его в грудь
; и вскоре он бросает
Его взгляд на луну: в самых странных позах
Мы видели, как он поставил себя ".
(Норфолк в фильме Уильяма Шекспира Генрих VIII, Акт третий, сцена 2

Использование Уитменом диазеугмы

«Что касается меня, я не знаю ничего, кроме чудес,
Буду ли я ходить по улицам Манхэттена,
Или брось мой взгляд на крыши домов к небу,
Или бродить голыми ногами по пляжу прямо у самой кромки воды,
Или стоять под деревьями в лесу,
Или разговаривать днем ​​с кем-то, кого я люблю, или спать в постели ночью с кем-то, кого я люблю,
Или сидеть за столом за ужином с остальными,
Или посмотрите на незнакомцев, сидящих напротив меня в машине,
Или смотреть, как медоносные пчелы заняты улей летним полднем ... "
(Уолт Уитмен, "Чудеса")

Произношение

умереть-а-а-ZOOG-СГ